Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
facing the different life-cycle phases
Italian translation:
imprenditori che affrontano le diverse fasi / tappe dello sviluppo delle loro aziende
Added to glossary by
Gaetano Silvestri Campagnano
Apr 16, 2008 15:19
16 yrs ago
English term
facing the different life-cycle phases
English to Italian
Bus/Financial
Management
What is the best way to translate the following sentence:" entrepreneurs facing the different life-cycle phases of their companies". Thanks!
Proposed translations
(Italian)
4 +2 | imprenditori che affrontano le diverse fasi / tappe dello sviluppo delle loro aziende | Gaetano Silvestri Campagnano |
4 +1 | alle prese con le diverse fasi del ciclo di vita | Oscar Romagnone |
Change log
Apr 16, 2008 16:34: gianfranco changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Apr 16, 2008 16:59: Gaetano Silvestri Campagnano Created KOG entry
Proposed translations
+2
2 mins
English term (edited):
entrepreneurs facing the different life-cycle phases
Selected
imprenditori che affrontano le diverse fasi / tappe dello sviluppo delle loro aziende
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie!"
+1
3 mins
alle prese con le diverse fasi del ciclo di vita
Oppure "che si misurano"...
Peer comment(s):
agree |
Leonardo La Malfa
: =)
20 mins
|
grazie Leonardo! :-) l'immancabile faccina!...
|
Something went wrong...