21:19 Mar 28, 2008 |
|
Italian to English translations [PRO] Cooking / Culinary / BRACIOLA VITELLO 200 g T/R F | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Tipo Roast Beef |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Tipo Roast Beef Explanation: Dalla ricerca che ho fatto penso si tratti del tipo di braciola che nella zona di Milano viene chiamata Roast Beef come vedrai dal primo link. Ero un pò indecisa se utilizzare tipo o taglio ma se vedi nel secondo link si parla di carne tipo roast beef così ho optata per la prima soluzione. Reference: http://www.politicheagricole.it/SettoriAgroalimentari/Zootec... Reference: http://enfamilit.tvuonline.fr/html/article.php?lang=1&theme=... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.