Feb 6, 2008 12:07
16 yrs ago
1 viewer *
English term

pre-loading

English to German Tech/Engineering Computers: Systems, Networks Diagnostic workstation with remote reading
XXX offers the user full functionality from any location. Efficient distribution of datasets regardless of size is enabled through advanced streaming and **pre-loading** technology.
This always allows for optimized network usage when images are transferred. In addition, XXX is designed for variations in network quality and also performs efficiently over high-latency networks......

Hat einer von euch eine Idee wie ich hier "pre-loading" übersetzen kann/soll? Ich geh mal davon aus, dass sich das Advanced Streaming auf das ASF Format von Microsoft bezieht, aber was ist die pre-loading Technologie? :-)

Ach ja......."remote reading" hab ich als Fernabfrage übersetzt......ich brauch nur ein kleines Nicken :-) oder eine Bratpfanne auf den Kopf :-(

DANKE :-)

Proposed translations

45 mins
Selected

Pre-Load

Streaming- und Pre-Load-Techn.
Example sentence:

Streaming sorgt für eine sofortige Verfügbarkeit der Applikation, ab Freigabe inner-halb von Minuten anstatt Tagen. Application Pre-Load sorgt zudem für uneinge-schränkte Offline-Fähigkeit und Ausfallsicherheit gegenüber zentralen Ressourcen

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke Marcus :-)"
45 mins

(intelligentes) Vorabladen; vorausschauendes Laden

Nach Analyse der bereits im Arbeitsspeicher befindlichen Daten werden weitere Informationen, die aller Wahrscheinlichkeit nach in Kürze vom Benutzer angefordert werden, vorausschauend geladen, so dass sie bei Bedarf unmittelbar verfügbar sind.

Zitate

Features:
• Intelligentes Vorab-Laden Ihrer Bilder (Preloading)
http://www.wysiwygwebbuilder.de/extensions.html

Preloading. Dies ist eine ähnliche Funktion wie das Prefetching, es werden dabei aber immer nur ganze Bilder vorausschauend geladen und nicht gezielt ...
cui.unige.ch/~muellerh/dicom/diplom.html

Standard Viewer. Featuring a smart pre-loading technology, whilst you view the first image the next is loading.
http://www.virtualtourplus.com/html/demo.html
Peer comment(s):

neutral Marcus Geibel : im Fließtext würde ich das auch so machen, aber hier in der Gegenüberstellung mit "Streaming" nicht - und auch Deine Quellen enthalten "Preloading" - daher hier engl. lassen
8 mins
Something went wrong...
4 hrs

Vorausladen

Kleine Variation, wie es mir vertraut ist
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search