Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Easy Guide
Dutch translation:
Beknopte handleiding
Added to glossary by
Linda Ferwerda
Jan 31, 2008 13:05
16 yrs ago
English term
Easy Guide
Non-PRO
English to Dutch
Other
IT (Information Technology)
The Easy Guide to The Cisco Smart Business Communications System.
document met 'beknopte' beschrijving van dit geweldige systeem
document met 'beknopte' beschrijving van dit geweldige systeem
Proposed translations
(Dutch)
5 +3 | Beknopte handleiding | Linda Ferwerda |
3 +2 | Snelstartgids/-handleiding | Jan Willem van Dormolen (X) |
4 | Startgids of Aan de slag | Sandra Bakker |
3 | Snel aan de slag | Ron Willems |
4 -1 | duidelijke handleiding | amulder |
Change log
Feb 5, 2008 08:33: Linda Ferwerda Created KOG entry
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
Beknopte handleiding
Je geeft het zelf al aan..:-)
2 KudoZ points awarded for this answer.
+2
12 mins
Snelstartgids/-handleiding
Wordt ook veel gebruikt.
Peer comment(s):
agree |
Margreet Logmans (X)
: Lijkt me ook prima, wordt inderdaad veel gebruikt.
4 mins
|
Dank je wel.
|
|
agree |
Ron Willems
: Snelstartgids is een mooie
3 hrs
|
Dank je wel.
|
3 hrs
Snel aan de slag
of:
Handleiding Snel aan de slag
Ik ken een klant die hiervoor kiest (nee, niet Cisco)
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-01-31 16:50:38 GMT)
--------------------------------------------------
"Beginnershandleiding" zou ook nog kunnen, maar alleen als er ook expliciet een versie voor gevorderden is - anders voelen de experts zich wellicht in hun kruis getast
Handleiding Snel aan de slag
Ik ken een klant die hiervoor kiest (nee, niet Cisco)
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-01-31 16:50:38 GMT)
--------------------------------------------------
"Beginnershandleiding" zou ook nog kunnen, maar alleen als er ook expliciet een versie voor gevorderden is - anders voelen de experts zich wellicht in hun kruis getast
Peer comment(s):
neutral |
Jan Willem van Dormolen (X)
: Ik weet dat dit veel voorkomt, maar ik heb het altijd lelijk gevonden. Ruikt voor mij te veel naar letterlijke vertaling van 'Quick Start'.
16 hrs
|
-1
19 hrs
duidelijke handleiding
of eventueel; de simpele en duidelijke handleiding
Peer comment(s):
disagree |
Jan Willem van Dormolen (X)
: Nee, dit kan echt niet. Dat zou betekenen dat er ook een 'onduidelijke handleiding' wordt meegeleverd. Elke handleiding wil toch duidelijk zijn? (zelfs al falen zeer vele jammerlijk)
7 mins
|
20 hrs
Startgids of Aan de slag
Met 'gids' kun je veel vlottere en prettiger leesbare combinaties maken dan met 'handleiding'. Ons zullen in de toekomst nog vele 'guides' onder ogen komen dus laten we het heft in eigen handen nemen en praktische vertalingen kiezen, en daar waar nodig (en toegestaan) verroeste vertalingen opschonen.
Something went wrong...