GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:50 Jan 20, 2008 |
German to English translations [PRO] Law/Patents - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gert Sass (M.A.) Germany Local time: 07:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | employment obligations |
| ||
3 | obligation of employment |
| ||
2 | mandatory employment statutes |
|
obligation of employment Explanation: might work here |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
employment obligations Explanation: Dietl/Lorenz has "(employer's) duty to give work (to)", which I find clumsy. I would prefer something like "statutory employment obligations". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mandatory employment statutes Explanation: is my take |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.