He was the hangman

Italian translation: era il boia

15:22 Dec 12, 2007
English to Italian translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: He was the hangman
Frase:

My older sister acted in the Amateur Dramatics Clubs of the Young Women’s Christian Association. I still remember the chill that went though me when she, her thirteen-years old face streaked with determined wrinkles, was told by her very youthful elderly husband the real nature of his trips away as a commercial traveller – he was the hangman!

Non sono certa di comprendere esattamente il significato: forse è un modo di dire che non conosco? Grazie per l'aiuto.
Morena Nannetti (X)
Germany
Local time: 18:02
Italian translation:era il boia
Explanation:
...
Selected response from:

Gianni Pastore
Italy
Local time: 18:02
Grading comment
Grazie Gianni!
Come nota aggiungo che "hangman" è anche quel giochetto di parole che noi chiamiamo "l'impiccato".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7era il boia
Gianni Pastore
5 +1Lui era il carneficie
Gina Ferlisi
4ahinoi...
Fiamma Lolli
2 +1la lasció stecchita!
Oscar Romagnone


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
he was the hangman
Lui era il carneficie


Explanation:
suggerisco questo :) buon lavoro

Gina Ferlisi
Local time: 18:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Micic
4 mins
  -> thnaks ;)
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
he was the hangman
la lasció stecchita!


Explanation:
Non so se si tratta di un modo di dire ma questa è l'espressione con la quale tradurrei la frase...

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 18:02
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francesco D'Arcangeli: ci vorrebbe del contesto più ampio per stabilire esattamente di che si tratta, ma per ora direi che il senso è questo...
20 mins
  -> grazie della conferma Francesco! (condivido il fatto che un po' di contesto in più aiuterebbe...)
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
he was the hangman
era il boia


Explanation:
...

Gianni Pastore
Italy
Local time: 18:02
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 55
Grading comment
Grazie Gianni!
Come nota aggiungo che "hangman" è anche quel giochetto di parole che noi chiamiamo "l'impiccato".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  P.L.F. Persio: boia faus!
17 mins
  -> Sacrusant! :)))

agree  la_m (X): alla Mastro Titta, giusto.
55 mins
  -> Di Rugantino, giusto! (Grassie)

agree  AdamiAkaPataflo: dopo il "boia faus" di sophieblau non ho nient'altro da aggiungere ;-)
1 hr
  -> Sicura? Neanche un bel "boia d'un mond ledèr"? :)))

agree  Dana Rinaldi
2 hrs
  -> grazie Dana

agree  irenef:
2 hrs
  -> denghiù :)

agree  Fiamma Lolli: ecco una categoria di lavoratori che non mi periterei di disoccupare per sempre / Di pessimo auspicio per tutti, nessuno escluso...
3 hrs
  -> L'unica categoria per la quale il "va a laurar" è di pessimo auspicio per qualcuno :(

agree  Valeria Faber: arrivo in ritardo, ma agreisco comunque! mondo boia! (non sarà scurrile?) ;-)
19 hrs
  -> Grazie Val! "Mondo boia" purtroppo corrisponde a verità... :(
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
he was the hangman
ahinoi...


Explanation:
...negli Usa la pena di morte c'è ancora (e non solo là).

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-12-12 19:29:57 GMT)
--------------------------------------------------

Ciao Morena, a volte sono un po' involuta, ma volevo proprio proprio proprio dire quel che ha detto Gianni... :) Scusa!

Fiamma Lolli
Italy
Local time: 18:02
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search