Dec 3, 2007 23:34
16 yrs ago
1 viewer *
English term
freeze someone in his tracks
English to Spanish
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
El contexto es el siguiente:
The experience occurred while he was completing his studies at Lyon: “‘Dirty nègre!’ or simply, ‘Look, a nègre!’”. The force of language, through the mouth of a child, froze Fanon in his tracks.
Muchas gracias!!!
The experience occurred while he was completing his studies at Lyon: “‘Dirty nègre!’ or simply, ‘Look, a nègre!’”. The force of language, through the mouth of a child, froze Fanon in his tracks.
Muchas gracias!!!
Proposed translations
(Spanish)
5 +4 | dejar helado a alguien | Patricia U. |
4 +4 | [a Fanon] le paró en seco | Terry Burgess |
5 | paralizó a Fanon | Yaotl Altan |
Change log
Dec 3, 2007 23:34: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+4
25 mins
Selected
dejar helado a alguien
lo dejó helado
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
4 mins
paralizó a Fanon
+4
8 mins
[a Fanon] le paró en seco
Otra opción...aunque la de Yaotl es muy buena.
Suerte!
Suerte!
Peer comment(s):
agree |
Mónica Sauza
: Gracias Terry, aunque Cozumel esta en el estado contiguo a Yucatán, la tierra del faisan y del venado.....te sobra una "o". GRACIAS desde Cozumel!!!
47 mins
|
Muchas gracias, Quintanarooense linda!! [¿está deletreado correctamente?]...y saludos calurosos:-)))
|
|
agree |
ValHeiLin
1 hr
|
Thanks, ValHeiLin:-)
|
|
agree |
Sandra Rodriguez
1 hr
|
Muchas gracias, Sandra:-))...y saludos!
|
|
agree |
Salloz
: LO paró en secó.
3 hrs
|
Muchas gracias, Salloz:-)....y por la corrección:-)
|
Something went wrong...