GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:08 Nov 8, 2007 |
English to Portuguese translations [PRO] Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Humberto Ribas Brazil Local time: 05:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | moleza / sopa no mel / mamão com açúcar |
| ||
4 | totalmente segura |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
all easy street moleza / sopa no mel / mamão com açúcar Explanation: And because we’ve (Air New Zealand) been there before you, this kind of exploring is all easy street. E porque estivemos (Air New Zealand) lá antes de você, esse tipo de exploração é sopa no mel (para nós). |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||
23 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|