Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
low-profile
Spanish translation:
discreta etiqueta, del tamaño de una tarjeta de crédito...
Added to glossary by
Eduardo López
Oct 19, 2007 17:48
16 yrs ago
English term
low-profile "credit card" sized tag
English to Spanish
Tech/Engineering
Telecom(munications)
Wi-Fi tags
Small, Convenient Size
The low-profile “credit card” sized tag can be placed on nearly any asset without interfering with normal operations. The unobtrusive form factor easily attaches to a variety of equipment, such as medical devices, IT equipment, containers, manufacturing equipment and vehicles, and is ideal for use with people as a clip-on badge.
The low-profile “credit card” sized tag can be placed on nearly any asset without interfering with normal operations. The unobtrusive form factor easily attaches to a variety of equipment, such as medical devices, IT equipment, containers, manufacturing equipment and vehicles, and is ideal for use with people as a clip-on badge.
Proposed translations
(Spanish)
4 | discreta tarjeta, del tamaño de una tarjeta de crédito... | Celia Recarey |
4 +3 | etiqueta del tamaño de una tarjeta de crédito, que pasa desapercibida | Diana Arbiser |
Proposed translations
1 hr
Selected
discreta tarjeta, del tamaño de una tarjeta de crédito...
Entiendo que se trata de este tipo de producto: http://www.aeroscout.com/content.asp?page=Tags, por lo que creo que es más adecuado traducir "tag" como "tarjeta" (sobre todo porque también se utiliza como tarjeta identificativa) y, como me parece que se trata de un texto más bien orientado a vender el producto, yo empezaría la frase así:
"Esta discreta tarjeta, del tamaño de una tarjeta de crédito..."
Espero haber sido de ayuda ;-)
"Esta discreta tarjeta, del tamaño de una tarjeta de crédito..."
Espero haber sido de ayuda ;-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
3 mins
etiqueta del tamaño de una tarjeta de crédito, que pasa desapercibida
o "que no llama la atención"
Peer comment(s):
agree |
Daniel Gebauer
3 mins
|
Gracias, Daniel :)
|
|
agree |
Jorge Merino
: bien
14 mins
|
Gracias, Jorge :)
|
|
agree |
Manuel Rossetti (X)
1 hr
|
Gracias, Emily :)
|
Something went wrong...