Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
non established businesses
Italian translation:
aziende non residenti
Added to glossary by
Barbara Biaggi
Oct 5, 2007 14:35
16 yrs ago
2 viewers *
English term
non established businesses
English to Italian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Commerce
Purtroppo non ho contesto ....
Grazie
Grazie
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | aziende non residenti | Giuseppina Vecchia |
2 +1 | aziende non affermate | halifax |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
aziende non residenti
A me sembra che si tratti di aziende che non hanno sede nel territorio in cui operano, come per esempio quelle costituite offshore...prova a vedere il link che ti incollo di seguito. Se provi a cercare su Google trovi vari altri esempi.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie ... nel mio caso sono proprio non residenti .... "
+1
11 mins
aziende non affermate
non avendo contesto è solo una delle interpretazioni possibili.
Peer comment(s):
agree |
Stefania Merola
: Sono d'accordo con Halifax, sono aziende non ancora affermate
18 hrs
|
Something went wrong...