Drop & bead

Slovak translation: nanesenie a roztečenie (stečenie) spojiva

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Drop & bead
Slovak translation:nanesenie a roztečenie (stečenie) spojiva
Entered by: Igor Liba

12:53 Sep 10, 2007
English to Slovak translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
English term or phrase: Drop & bead
Real time adhesive dispensing instrumentation, drop & bead monitoring controls.
Vladimir Karoli
Slovakia
Local time: 22:05
nanesenie a roztečenie (stečenie) spojiva
Explanation:
je to iba tip a vychadzam z dolu uvedenych odkazov. mozno ti to nejako pomoze
Selected response from:

Igor Liba
Slovakia
Local time: 22:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2nanesenie a roztečenie (stečenie) spojiva
Igor Liba


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
drop & bead
nanesenie a roztečenie (stečenie) spojiva


Explanation:
je to iba tip a vychadzam z dolu uvedenych odkazov. mozno ti to nejako pomoze


    Reference: http://equipment.loctite.com/
    Reference: http://equipment.loctite.com/productLineDetail.cfm?pl=20
Igor Liba
Slovakia
Local time: 22:05
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search