Glossary entry

English term or phrase:

Kucko

Japanese translation:

クツコー

Added to glossary by Katalin Horváth McClure
Aug 10, 2007 15:54
16 yrs ago
English term

Kucko

Non-PRO English to Japanese Other Names (personal, company)
苗字です。読み方を教えてください。クースコではないかと言われたのですが、それでいいのでしょうか、それともクッコーなのでしょうか。名前の国籍は未明です。
Change log

Aug 11, 2007 20:37: Katalin Horváth McClure changed "Field (specific)" from "Geology" to "Names (personal, company)"

Aug 15, 2007 15:06: Katalin Horváth McClure Created KOG entry

Proposed translations

+1
10 hrs
Selected

クツコー

書き方は他の皆さんが提案したと同じですが、説明はちょっと違います。

Kuckóは確かにハンガリーの苗字です。私はハンガリー人ですので、100%自身があります。チェコスロバキア(現在チェコとスロバキア)にも同じ苗字がありますが、なぜなら、あそこでもハンガリー人がたくさん住んでいます。第一世界戦争の前にハンガリーは現在の大きさの約3倍だったからです。

意味は英語でsmugではなくて、snugで、まったく違う意味です。
小さくて、可愛い小屋、 及び居心地のよい小さな部屋、家の中に子供が遊んでいる内角などの意味です。
Peer comment(s):

agree Narcis Lozano Drago : Yes, I made the mistake when I copied the meaning from the dictionary, it's "snug". Köszönöm szépen!
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "皆さんありがとうございました。どなたも同じ答えですが、最終的に100%後押しをしていただいたということで、この答えを選ばせていただきました。重ねてお礼申し上げます。"
1 hr

クツコー

恐らく、チェコ・スロバキアの苗字だと思います。

呼び方は、Kutsko と同じだと思われるので、クツコーではないでしょうか。

http://www.google.com/search?hl=ja&q="Kucko" slovakian name ...
Something went wrong...
1 hr

クツコー

It's an Hungarian surname, originally "kuckó", meaning "smug". I am not an expert in the language but from the information from a Hungarian course for Japanese I found that:
C is transcribed ツ
K is transcribed ク
Accents mark long vowels.
Therefore It should be クツコー (not to be confused with クッコー)

Maybe some Hungarian speaker can confirm this.

Regards
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search