10:32 Jul 20, 2007 |
English to Arabic translations [PRO] Marketing - Management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: emhassan Finland Local time: 18:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | سؤال مقنن أو مراقب |
| ||
4 +1 | خاضع للمراقبة /للرقابة |
| ||
5 | سؤال للتحكيم والتعدبل |
|
خاضع للمراقبة /للرقابة Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
سؤال مقنن أو مراقب Explanation: سؤال مقنن أو مراجع أو تحت الاشراف الرقابي -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2007-07-20 10:44:47 GMT) -------------------------------------------------- for the word "moderated"مقنن أو مراجع أو تحت الاشراف الرقابي |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
سؤال للتحكيم والتعدبل Explanation: سؤال للتحكيم والتعدبل |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.