Glossary entry

Italian term or phrase:

Rientrate nei margini!

English translation:

Behave!

Added to glossary by simona dachille
Jul 16, 2007 20:00
16 yrs ago
Italian term

Rientrate nei margini!

Italian to English Other Idioms / Maxims / Sayings other
Some naughty children are being told off and a supervisor says this to them. Is it like saying "Behave!"?
Thanks

Discussion

simona dachille (asker) Jul 18, 2007:
Thanks Rita
Rita Bilancio Jul 16, 2007:
Behave is the best solution

Proposed translations

23 mins
Selected

Calm down!

...I would say
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
13 mins

crossing the line

Yes, the margine here is like "the line". Maybe: "You are crossing the line! Now cut it out!" Or something along those lines...
Peer comment(s):

agree James (Jim) Davis
9 hrs
agree Ivana UK : yes "cut it out" or "behave" - the Italian is similar to "bringing children (or whatever) back into line"
17 hrs
agree Pnina : Step back into line!
21 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search