Jun 16, 2007 08:50
16 yrs ago
4 viewers *
English term

shadow-boxing

English to Polish Marketing Marketing / Market Research podręcznik marketingowy
Many people begin their day without any plan. These people are “worked” and only react to other people not act themselves. They swim with the stream but never cross it.
Other people often indulge in shadow-boxing when they start work, starting something then putting it aside after a while until they eventually get to the work they should be doing after 20 or 30 minutes.
Proposed translations (Polish)
4 +1 walka z cieniem

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

walka z cieniem

tym tropem
Peer comment(s):

agree Piotr Rypalski : dokładnie tak ;)
1 hr
:) :) ale to było przed kawą :)
neutral Tomasz Poplawski : Ładne - ale nie jestem pewien, czy słuszne - kontekst wskazywałby może na jakiś "sparring", "pierwszą przymiarkę" // myślę, że to kwestia "co autor miał na myśli", ja nie widziałem w tym żadnego miotania się.
3 hrs
dlaczego na sparring? To mi wyglada na bezcelowe szamotanie się - coś zaczynają, odkładają, robią szum i nic z tego nie wynika. Soarring widziałabym, jako rozpoczęcie od drobnych, lekkich prac na rozgrzewkę :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzięki"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search