Glossary entry

English term or phrase:

took product title and unmitigated risk of loss validated gross revenue reporting

Spanish translation:

se apoderó/adueñó del producto y no mitigó el riesgo de pérdidas de los ingresos brutos validados...

Added to glossary by Cristina Heraud-van Tol
Jun 1, 2007 17:40
16 yrs ago
8 viewers *
English term

took product title and unmitigated risk of loss validated gross revenue reportin

English to Spanish Bus/Financial Accounting
However, these indicators do not overcome those within the agreement that established Company A as the principal who took product title and unmitigated risk of loss validated gross revenue reporting
Change log

Jun 8, 2007 23:52: Cristina Heraud-van Tol Created KOG entry

Proposed translations

+1
11 mins
Selected

se apoderó/adueñó del producto y no mitigó el riesgo de pérdidas de los ingresos brutos validados...

Así, completa la frase:

...quien se apoderó/adueñó del producto y no mitigó el riesgo de pérdida de los ingresos brutos validados, informando...
Peer comment(s):

agree Patricia Baldwin
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias Cristina. Saludos, "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search