commoditize

Hungarian translation: tömegtermékek felé mozdul el

09:17 May 31, 2007
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / eszközvásárlási megállapodásban
English term or phrase: commoditize
Itt ez a szó, ami szótárban nem fellelhető, és sajnos magyar forrást sem találtam hozzá, csak angol szövegkörnyezetet, amiből sejlik az értelme, de kellene egy frappáns magyar szó vagy kifejezés.

Példák a használatára:
(ebbe a mondatba kellene beilleszteni)
Every individual now has a role to play in the economy, and every company has a choice - commoditize or get connected.
(a szöveg a web 2.0 gazdasági szerepét taglalja)

egyéb példák:
The bytecode idea is not new -- programmers have always tried to make their code run on as many machines as possible. (That's how you COMMODITIZE your complement).

The goal here is to make the video chip a commodity, to lower its price, so that more games are sold, where the real profits occur. And why don't the video chip vendors of the world try to COMMODITIZE the games, somehow? That' s a lot harder. If the game Halo is selling like crazy, it doesn't really have any substitutes.
Andrea Garamvölgyi
Hungary
Local time: 07:09
Hungarian translation:tömegtermékek felé mozdul el
Explanation:
A te mondatodban valahogy így mondanám, hiszen nincsen tárgy. Tehát hogy a cég vagy a tömegtermékek piaca felé fordul (így is lehetne mondani), vagy az internetre megy.
Selected response from:

Katalin Sandor
Hungary
Local time: 07:09
Grading comment
Így abszolút beleillik a szövegbe! Köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2tömegtermékek felé mozdul el
Katalin Sandor
4tömegcikké válik
Judit Darnyik
3termékesíteni
ilaszlo


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tömegcikké válik


Explanation:
Én így szoktam fordítani, csúnya szóval úgy is mondhatjuk, hogy kommerszializálódik (brrr...). A Wikipédia jól körülírja (azért másolom be, mert a szócikk másik fele egész másról szól):
In the business world, commodification is process that transforms the market for a unique, branded product into a market based on undifferentiated price competition. In economic terms, the market changes from one of monopolistic competition to one of perfect competition. Commodification can be the desired outcome of an entity in the market, or it can be an unintentional outcome that no party actively sought to achieve.

Consumers usually benefit from commodification, since perfect competition usually leads to lower prices. (Crude oil is a notable exception.) Branded producers often suffer under commodification, since the value of the brand (and ability to command price premiums) can be weakened. For example, a June 2006 Fortune article by Marc Gunther discussed how commodification has been a challenge to Sony: "Almost as soon as Sony unveils a new device, cheap knockoffs are built in China." That is to say that Sony products are undifferentiable from the competing products, diminishing the value of the Sony brand.

--------------------------------------------------
Note added at 16 perc (2007-05-31 09:33:53 GMT)
--------------------------------------------------

illetve tömegcikké tesz, ha cselekvőben használják

Judit Darnyik
Hungary
Local time: 07:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Notes to answerer
Asker: Nem is értem, hogy nem találtam a Wikipediaban! :-) Köszönöm, ez így már világos!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  ilaszlo: Akkor már inkább árucikké, nem? Nem biztos, hogy tömegcikk lesz belőle.
4 mins
  -> szövegkörnyezettől függ, pl. ha azt írja, hogy art becomes a commodity, akkor én is úgy fordítom, hogy a művészet árucikké válik.

neutral  Erzsébet Czopyk: a kommercializálódik jobb sztem
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
termékesíteni


Explanation:
"make sg a commodity"

termékesítés

Egy kicsit erőltetettnek tűnik, az biztos, hogy nem túl régi magyar szó.


    Reference: http://tmt.omikk.bme.hu/show_news.html?id=1584&issue_id=22
ilaszlo
Hungary
Local time: 07:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
tömegtermékek felé mozdul el


Explanation:
A te mondatodban valahogy így mondanám, hiszen nincsen tárgy. Tehát hogy a cég vagy a tömegtermékek piaca felé fordul (így is lehetne mondani), vagy az internetre megy.

Katalin Sandor
Hungary
Local time: 07:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Így abszolút beleillik a szövegbe! Köszönöm!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk
3 hrs
  -> Köszönöm.

agree  János Kohl
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search