"grand corruption"

Arabic translation: الفساد الأكبر

12:50 May 17, 2007
English to Arabic translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / Governance
English term or phrase: "grand corruption"
a type of corruption, and not "much corruption"
Inji ElAbd
Spain
Local time: 18:43
Arabic translation:الفساد الأكبر
Explanation:
الفسـاد الأكبر (Grand Corruption): وهو الفسـاد الذي يرتكبـه رؤساء الدول والحكومات والوزراء ومـن في حكمهم، وأساسه الجشع. ويرى هنتنغتون أن المتنفذين السياسيون هم أكثر فساداً من كبار الموظفين، وموظفو الدواوين الأعلى مركز وظيفي أكثر فساداً من الآخرين. كما أن رئيس الجمهورية أو القائد الأعلى، يفوق الجميع فساداً، وهذا النمط من الفساد لا يكون بالضرورة متعارضا مع الاستقرار السياسي

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-05-17 12:59:19 GMT)
--------------------------------------------------

مقال يتحدث عن الفساد الأكبر والمقال الأصغر
http://www.alhourriah.org/print.php?page=ShowDetails&Id=1225...

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-05-17 13:01:08 GMT)
--------------------------------------------------

وهذا مقال عن توصيف ظاهرة الفساد ويتضمن نفس التعريف عن الفساد الأكبر
http://www.annabaa.org/nbahome/nba79/019.htm
Selected response from:

Ahmad Abdul-hafeeZ
Saudi Arabia
Local time: 19:43
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2الفساد الأكبر
Ahmad Abdul-hafeeZ
5 -1رشوة جريمة/تحوير طائل
Aadil Zargam
1فساد سياسي – اجتماعى - حكومى
Fathy Shehatto


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
الفساد الأكبر


Explanation:
الفسـاد الأكبر (Grand Corruption): وهو الفسـاد الذي يرتكبـه رؤساء الدول والحكومات والوزراء ومـن في حكمهم، وأساسه الجشع. ويرى هنتنغتون أن المتنفذين السياسيون هم أكثر فساداً من كبار الموظفين، وموظفو الدواوين الأعلى مركز وظيفي أكثر فساداً من الآخرين. كما أن رئيس الجمهورية أو القائد الأعلى، يفوق الجميع فساداً، وهذا النمط من الفساد لا يكون بالضرورة متعارضا مع الاستقرار السياسي

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-05-17 12:59:19 GMT)
--------------------------------------------------

مقال يتحدث عن الفساد الأكبر والمقال الأصغر
http://www.alhourriah.org/print.php?page=ShowDetails&Id=1225...

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-05-17 13:01:08 GMT)
--------------------------------------------------

وهذا مقال عن توصيف ظاهرة الفساد ويتضمن نفس التعريف عن الفساد الأكبر
http://www.annabaa.org/nbahome/nba79/019.htm


    Reference: http://alwitwity.friendsofdemocracy.net/default.asp?item=989...
Ahmad Abdul-hafeeZ
Saudi Arabia
Local time: 19:43
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salam Alrawi: agree brother
3 hrs
  -> Thanks Salam

agree  Ali Al awadi
19 hrs
  -> Thanks Ali
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
رشوة جريمة/تحوير طائل


Explanation:
it's best to translate like that

Aadil Zargam
India
Local time: 22:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Fathy Shehatto: Gift giving : is a cultural practice in many societies,by which people offer presents and favours. It makes public officials, might contradict the principles of impartiality and professionalism
16 mins
  -> الرشوة means hush money that is geven to corruption intentions as bribe or sop
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
فساد سياسي – اجتماعى - حكومى


Explanation:
بمعنى فساد على مستوى عال من التعقيد والتشبيك , كما ان المصطلح لا يشير الى مقدار المال المتورط فيه بقضية مالية بقدر ما يشير الى المستوى الذى تورط فيه من التعقيد والتشبيك لذا عادة ما يعنى فساد سياسي لكن ليس بكل الاحوال


    Reference: http://www.u4.no/document/faqs5.cfm
Fathy Shehatto
Egypt
Local time: 19:43
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Aadil Zargam: grand means أكبر/جريم and doesnot mean pol/socio/gov
28 mins
  -> MR Aadil you can check types of corruption on this link http://www.u4.no/document/faqs5.cfm

agree  Ahmed Ahmed: فساد حكومي/فساد الطبقة الحاكمة/فساد المسئولين http://www.tanzania.go.tz/pcb/corruption/grand.html http://www.erf.org.eg/middle.php?file=nletter/Sep97-04
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search