Glossary entry

Portuguese term or phrase:

em garantia de pagamento a título de adiantamento

German translation:

Die als Anzahlungsgarantie...

Added to glossary by ahartje
Feb 4, 2007 13:08
17 yrs ago
Portuguese term

em garantia de pagamento a título de adiantamento

Portuguese to German Tech/Engineering Metallurgy / Casting
As cartas de fiança bancária fornecidas em garantia de pagamento a título de adiantamento terão seus valores automática e proporcionalmente diminuídos através da apresentação, pela XXX à YYY do somatório das Notas Fiscais que atingirem o valor mínimo de 5% (cinco por cento) do valor da entrega física do OBJETO.
Proposed translations (German)
3 Die als Anzahlungsgarantie...
4 als Zahlungsgarantie und Vorschuss

Proposed translations

22 hrs
Selected

Die als Anzahlungsgarantie...

"Die als Anzahlungsgarantie ausgestellten Bankbürgschaftsbriefe werden bei Vorlage durch.....eine automatische und proportionale Wertreduzierung erfahren."
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Herzlichen Dank!"
45 mins

als Zahlungsgarantie und Vorschuss

würde ich so übersetzten ...
Note from asker:
Ja, meine Vermutung geht auch in die Richtung, aber ich bekomme in den weiteren Verlauf des Satzes keinen Sinn rein: ... terão seus valores automática e proporcionalmente diminuídos ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search