Jan 18, 2007 09:32
17 yrs ago
1 viewer *
English term
Change log

Jan 18, 2007 23:20: Maria Karra changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Proposed translations

8 mins
Selected

λήπτης (της πληροφορίας)

Δεν μου έρχεται κάτι άλλο προς το παρόν..
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "S' efxaristo, afto xrisimopoiisa telika, itan syntomo kai safes"
+6
23 mins

παραλήπτης πληροφορίας που αποτελεί επαγγελματικό απόρρητο

Αυτό θα έλεγα εγώ... ϊσως υπάρχει, όμως, κάτι καλύτερο....

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-01-18 11:50:19 GMT)
--------------------------------------------------

Οπως πολύ σωστά είπε η Νάντια, "παραλήπτης εμπιστευτικών / απόρρητων πληροφοριών"
Peer comment(s):

agree Costas Zannis : Περιέργως έτσι χρησιμοποιείται http://www.patex.ca/pdf/NDA.pdf.
1 hr
Thanks.
agree Vicky Papaprodromou
1 hr
Ευχαριστώ, Βίκυ μας... γειά σας...
agree flipendo
3 hrs
Thanks.
agree Elena Rista
4 hrs
Thanks
agree Anastasia Giagopoulou
21 hrs
Ευχαριστώ
agree alexbranni : Sosto, itan ligo perifrastiko se sxesi me afto pou ithela. Efxaristo!
22 hrs
Ευχαριστώ
Something went wrong...
+5
2 hrs

αποδέκτης εμπιστευτικών πληροφοριών

"Β. Μη δημοσιεύσιμες πληροφορίες υπό άλλη μορφή

Οι μη δημοσιεύσιμες πληροφορίες που δεν υν γραπτή μορφή και οι άλλες εμπιστευτικές ή προνομιούχες πληροφορίες που παρέχονται σε σεμινάρια και συνεδριάσεις που διοργανώνονται στπ πλαίσιο της παρούσας συμφωνίας, καθώς και οι πληροφορίες που προκύπτουν από την τοποθέτηση προσωπικού, τη χρήση εγκαταστάσεων ή τα από κοινού έργα τυγχάνουν μεταχείρισης από τα μέρη ή τους συμμετέχοντες, σύμφωνης με τις αρχές της παρούσας συμφωνίας που αφορούν τις γραπτές πληροφορίες. Τα ανωτέρω ισχύουν υπό τον όρο ότι ο *αποδέκτης* των εν λόγω μη δημοσιεύσιμων, εμπιστευτικών ή προνομιούχων πληροφοριών έχει λάβει γνώση του εμπιστευτικού τους χαρακτήρα τη στιγμή της κοινοποίησης.
Peer comment(s):

agree Costas Zannis : Καλό και το "αποδέκτης".
9 mins
Ευχαριστώ!
agree flipendo
1 hr
Σ' ευχαριστώ
agree Nick Lingris
2 hrs
Ευχαριστώ!
agree alexbranni : Poly kalo, efxaristo
20 hrs
agree Nadia-Anastasia Fahmi
2 days 4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search