Dec 20, 2006 12:17
17 yrs ago
1 viewer *
French term

gestion (ver contexto)

French to Spanish Tech/Engineering Wine / Oenology / Viticulture
Hay alguna palabra apropiada que no me viene a la cabeza.

Six ans d'expérimentation ont permis d'étudier les principaux facteurs technologiques qui pourraient influencer le déroulement de la fermentation malolactique des vins rouges méditerranéens obtenus en macération traditionnelle : souche de levure employée, durée de macération, gestion des sulfitages, température de stockage du vin pendant la FML, moment d'inoculation, emploi de nutriments spécifiques des bactéries lactiques.

Discussion

Silvia Brandon-Pérez Dec 20, 2006:
No tiene nada que ver con tu traducción... es que estoy fascinada con tu calidoscopio... quiero uno para las navidades...

Proposed translations

+3
13 mins
Selected

realización, manipulación, manejo de

Espero que te sirvan estas opciones.
Cariños
Marian

--------------------------------------------------
Note added at 13 minutos (2006-12-20 12:31:31 GMT)
--------------------------------------------------

Podría ser también organización o administración..
Peer comment(s):

agree Lota Moncada
3 hrs
Gracias!!
agree Silvia Brandon-Pérez
5 hrs
Gracias!!
agree Ilie (X) : manipulación
6 hrs
Gracias!!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
24 mins

supervisión / control

Otras sugerencias...
Something went wrong...
1 hr

tratamiento

Un sinónimo más
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search