Dec 13, 2006 22:29
17 yrs ago
English term
videos that can be linked in any is@ article
English to French
Other
IT (Information Technology)
Intranet
Description des fonctions du portail intranet d'une entreprise
* Media Services Library and Publishing :
The Media Library provides a collection of videos that can be linked in any is@ article, hence, played back within their editorial context. Media Publishing is the technical process that enables controlled provisioning of these videos to all users
* Media Services Library and Publishing :
The Media Library provides a collection of videos that can be linked in any is@ article, hence, played back within their editorial context. Media Publishing is the technical process that enables controlled provisioning of these videos to all users
Proposed translations
(French)
Proposed translations
5 hrs
Selected
vidéos pouvant être visionnés à partir de liens insérés dans tout document is@
Je pense qu'on veut dire qu'il est possible d'insérer dans un texte des hyperliens menant à des vidéos qui pourront être visionnés à l'interne.
J'ai écrit "liens", mais peut-être qu'"hyperliens" serait plus clair.
J'ai écrit "liens", mais peut-être qu'"hyperliens" serait plus clair.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "difficile de choisir, merci à tous !"
15 mins
clips / vidéoclips pouvant être reliés (greffés) à tout article is@
en présumant que "is@" est le nom d'un site web...
6 hrs
vidéos pour lesquelles on peut placer un lien dans tout article is@
Je préfère "pour lesquelles", qui dit bien que ce lien mène à ces vidéos, alors que "dont" peut impliquer que les vidéos comportent des liens.
10 hrs
auxquelles on peut accéder par des liens à partir de tout article is@
ou "à partir de tous les articles is@"
11 hrs
fichiers vidéo accessibles par lien inséré dans tout document is@
hyperlien is perhaps technically more accurate but is less widely used.
bit of a mix n' match answer, for which apologies and thanks to other contributors!
bit of a mix n' match answer, for which apologies and thanks to other contributors!
Something went wrong...