Dec 13, 2006 13:09
17 yrs ago
1 viewer *
English term

Occupational and site clinics

English to Russian Tech/Engineering General / Conversation / Greetings / Letters
резюме одного спец-та из ЮАР
Project Managed combined management system (ISO9000, 2000; ISO 14000; OSHAS 18000)
Manage and contribute in the development of IT programs
Implement Responsible Care
Safety: Systems, analysis and statistics
Health: Occupational and site clinics (HIV and Malaria)
Environmental: Project Managed EIA’s and EMP’s
Risk analysis of activities and mitigation there-off
Quality assurance on management system
Participate in Sasol Corporate Forums (setting policies and Guidelines Company wide).
Logistics of charter flights and safety.
Security department.
Developed procedures that linked all business activities.

Discussion

Vova (asker) Dec 13, 2006:
1 ОТ: профессиональные клиники и медпункты на объектах (ВИЧ и малярия)

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

ведомственные клиники и медпункты на объектах

_
Peer comment(s):

agree Roman Bardachev
1 hr
agree Armen Hovhannisyan
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
18 hrs

клиники для профзаболеваний и научных исследований

Полагаю, что автор вопроса прав в отношении *профессиональные*, но лучше "профзаболевания". Этот термин практически всегда используют со значением "заболевания, связанные с характером работы/профессии". ВИЧ и малярия передаются через кровь и все, что с этим связано, поэтому для медиков, работающих в пунктах забора крови, переливания крови, пр., эти болезни являются профессиональными.

http://www.health.state.ny.us/nysdoh/environ/occupate.htm
NYS Occupational Health Clinic Network - Protecting the Workers

The NYS Occupational Health Clinic Network includes seven regionally based Clinics along with an agricultural medicine clinic. The Clinics are mandated to: provide objective diagnosis of suspected work-related medical problems; conduct medical screenings for groups of workers who are at increased risk of occupational illness...

В отношении site clinics - сочетание преимущественно используется при описании места проведения клинических исследований (site clinics, site hospitals). Учитывая то, что в скобках указаны именно 2 заболевания, которыми вплотную занимаются ученые всего мира ( малярия и ВИЧ считаются болезнями, эндемичными для Африканского континента), мне кажется, что это наиболее возможный вариант.

http://www.webapteka.ru/expert_grup3/pub61/
Trial Site
The location(s) where trial-related activities are actually conducted.
Исследовательский центр
Фактическое(ие) место(а) проведения клинического исследования.

P.S. Когда я печатала, то видела, что автор вопроса уже выбрал ответ, однако решила предложить и свой вариант.
Something went wrong...
4 hrs

клиники профзаболеваний и гигиены труда, ведомственные (см. пояснение)

лечебно-профилактические учреждения

--------------------------------------------------
Note added at 20 час (2006-12-14 09:58:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Vova, check the site above to see the meaning of "occupational":

"Typically, on-site clinics have been confined to both occupational medicine - treating and preventing work injuries - and to larger employers. That may be changing. Today, some health service providers are targeting smaller employers, with a half day on-site medical services provided at a rate of about a half day per every 150 employees."
The idea is to shift occupational treament to on-site clinics, i.e. therory to practice, off-site to on-site, expesive to budgetary. That is why "ведомственные клиники is the same as медпункты на объектах", i.e. internal, in-house. In Europe, there are almost no factory-own occupational services, but indepent institutes and centers which work as "учреждения и профзаболеваний и гигиены труда" located outside of emplyers' industrial sites. Industry has small on-site clinics instead. In this sense, there is no counterpart to Russian ведомственные клиники (Poliklinika Akademii Nauk, Studencheskaia poliklinika, etc. for all emplyees of Academy of Sciences or students and professor of some 10 institutes/colleges). In the industrialized natuions, "ведомственные клиники" are local on-site clinics. Occupational is "professional'nye, not "ведомственные".

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search