Glossary entry

Chinese term or phrase:

分装热室

English translation:

Automatic Diluting and Dividing hot room

Added to glossary by yuzouren
Nov 29, 2006 19:26
17 yrs ago
Chinese term

分装热室

Chinese to English Tech/Engineering Medical: Instruments
a piece of medical equipment. Here is more context: "完全由电子控制器管理的DHC-50型分装热室”

Proposed translations

7 hrs
Selected

Automatic Diluting and Dividing hot room

1

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-11-30 02:46:53 GMT)
--------------------------------------------------

it is used for diluting or dividing nuclear medicine in a shielded space with lead wall to provide radiation protection.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!!"
+1
1 hr

FYI

If it is for radioactive substance, '热室' should be 'hot cell', while '分装' may refer to 'packaging'.
Peer comment(s):

agree Angeline PhD
6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search