Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
comunicazione relativa o connessa con...
French translation:
communication relative ou liée à...
Added to glossary by
Marie Christine Cramay
Nov 24, 2006 16:58
17 yrs ago
Italian term
comunicazione relativa o connessa con
Non-PRO
Italian to French
Law/Patents
Law: Contract(s)
Assurance-vie
LEGGE APPLICABILE E LINGUA DEL CONTRATTO
Quella francese è la lingua che dovrà essere impiegata per ogni atto, documento o comunicazione relativa o connessa con la conclusione o l'esecuzione del contatto, qualora il Contraente non scelga la lingua inglese, nel qual caso sarà quest'ultima la lingua del contratto.
Comment traduiriez-vous ces "relativa" et "connessa con"?
Merci d'avance.
Quella francese è la lingua che dovrà essere impiegata per ogni atto, documento o comunicazione relativa o connessa con la conclusione o l'esecuzione del contatto, qualora il Contraente non scelga la lingua inglese, nel qual caso sarà quest'ultima la lingua del contratto.
Comment traduiriez-vous ces "relativa" et "connessa con"?
Merci d'avance.
Proposed translations
(French)
3 +2 | communication relative et liée à.../ concernant ... et en rapport avec.... | elysee |
Proposed translations
+2
9 hrs
Selected
communication relative et liée à.../ concernant ... et en rapport avec....
Communication relative et liée à...
oui, simplement..
ou =
Communication concernant ... et en rapport avec....
oui, simplement..
ou =
Communication concernant ... et en rapport avec....
Peer comment(s):
agree |
Francine Alloncle
4 hrs
|
Merci Francine
|
|
agree |
Hebat-Allah El Ashmawy
17 hrs
|
merci Hebat
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci pour cette confirmation."
Discussion