Sep 13, 2006 07:02
17 yrs ago
1 viewer *
German term
behaupten
Non-PRO
German to Italian
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Der Produkte-Verdrängungskampf innerhalb der Migros ist allerdings enorm hoch, da sich aus der Optik des Detailhändlers M-Budget Mobile gegen Schnelldreher wie Milch, Brot, Kaugummi usw. behaupten muss – was zugeben nicht immer ganz einfach ist!
Grazie!!!!!!!!!!
Io qs. frase non la capisco......
Grazie!!!!!!!!!!
Io qs. frase non la capisco......
Proposed translations
(Italian)
5 +2 | affermarsi | dgaggi |
3 +1 | imporsi | AdamiAkaPataflo |
Proposed translations
+2
28 mins
Selected
affermarsi
sich behaupten
come in italiano!!!
dal Pons:
II. reflexives Verb
sich behaupten
affermarsi; (Preis, Kurs) rimanere stabile
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2006-09-13 07:41:02 GMT)
--------------------------------------------------
La lotta di questo nuovo prodotto all'interno di Migro è immane poiché dal punto di vista del dettagliante il prodotto M-Budget Mobile deve affermarsi rispetto a "bestseller" (quindi prodotti molto richiesti e venduti, di largo consumo) come latte, pane, gomme da masticare, cosa che non è sicuramente facile
come in italiano!!!
dal Pons:
II. reflexives Verb
sich behaupten
affermarsi; (Preis, Kurs) rimanere stabile
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2006-09-13 07:41:02 GMT)
--------------------------------------------------
La lotta di questo nuovo prodotto all'interno di Migro è immane poiché dal punto di vista del dettagliante il prodotto M-Budget Mobile deve affermarsi rispetto a "bestseller" (quindi prodotti molto richiesti e venduti, di largo consumo) come latte, pane, gomme da masticare, cosa che non è sicuramente facile
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie per il prezioso aiuto (hai tradotto l'intera frase ....)"
+1
57 mins
Something went wrong...