Glossary entry (derived from question below)
Aug 16, 2006 17:30
17 yrs ago
German term
reihen
German to Spanish
Social Sciences
Human Resources
organización de empresa
Zum Aufbau von Managementkompetenz aus den eigenen Reihen hat sich dieser Förderkreis etabliert, in dem potenzialstarke Mitarbeiter fachvereichsüvergreifend weitergebildet und entwicket werden.
Más o menos sé que dice que en esta sociedad promotora los trabajadores con gran potencial perfeccionan desarrollan conocimientos en los fierentes campos de especialidad. Pero no entiendo lode la creación? de la competencia de management y la propia progresión?
Estoy descolocada con esta frase.
gracias de antemano
Más o menos sé que dice que en esta sociedad promotora los trabajadores con gran potencial perfeccionan desarrollan conocimientos en los fierentes campos de especialidad. Pero no entiendo lode la creación? de la competencia de management y la propia progresión?
Estoy descolocada con esta frase.
gracias de antemano
Proposed translations
(Spanish)
5 | plantilla | Pablo Marinas Rodríguez |
3 | filas | Sabine Reichert |
Proposed translations
22 hrs
Selected
plantilla
Para mí, no hay duda de que el sentido de *aus den eigenen Reihen* aquí es *de (entre) los trabajadores en plantilla*. Vamos, lo que se suele llamar "promoción interna". A lo mejor le puedes dar la vuelta a la frase.
Un saludo,
Pablo
Un saludo,
Pablo
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias. Definitivamente este es el significado. Ojalá lo hubiera sabido un poco antes; aunque te aseguro que ya no se me olvida esta acepción."
14 hrs
filas
ein Vorschlag
Note from asker:
Gracias. eero no he decidido aún porque tengo problemas con la compresión general. |
Something went wrong...