liquidated damages

Croatian translation: ugovorna kazna

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:liquidated damages
Croatian translation:ugovorna kazna
Entered by: eleonora_r

10:41 Aug 6, 2006
English to Croatian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Agreement
English term or phrase: liquidated damages
... the Party who is in material breach of this Agreemnt shall pay as liquidated damages to the other Parties EUR....
A trebam i pomoć oko rečenice:
The payment of liquidated damages shall not preclude liability for damages resulting from the breach to the extent that the amount of the damages actually suffered exceeds the amount of liquidated damages.

Hvala!
eleonora_r
Local time: 00:43
ugovorna kazna
Explanation:
prijevod iz: Law dictionary, Faber Zgombić Plus, autor: Sandra Obuljen,

evo objašnjenja:
UGOVORNA KAZNA
Ugovorna kazna ili penal je ugovorna odredba u kojoj vjerovnik i dužnik dogovaraju da će dužnik platiti vjerovniku određenu novčanu svotu ili pribaviti neku drugu materijalnu korist ako dužnik ne ispuni svoju obvezu ili ako zakasni s njezinim ispunjenjem. Uređenjem instituta ugovorne kazne pojačava se disciplina stranaka u izvršavanju ugovornih obveza. Ona je i osobno sredstvo osiguranja vjerovnika da će dužnik uredno ispuniti svoju obvezu.
Odredbe o ugovornoj kazni sadržane su u člancima 270. - 276. Zakona o obveznim odnosima, koji sadrže pravila o određivanju ugovorne kazne, o njezinoj visini, za koje se slučajeve može ugovoriti ugovorna kazna, kada je dužnik obvezan platiti ugovornu kaznu, te odnos ugovorne kazne i drugih instituta.


--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2006-08-06 11:11:29 GMT)
--------------------------------------------------

prijevod bi glasio:
Plaćanje ugovorne kazne ne isključuje odgovornost za štetu koja proizlazi uslijed kršenja (ili povrede) ugovora u veličini iznosa za koji stvarno pretrpljena šteta prelazi iznos ugovorne kazne.
Selected response from:

ihodak
Local time: 00:43
Grading comment
Hvala :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2ugovorna kazna
ihodak
5 +1likvidirane štete
Ivana Karanikic (X)


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
likvidirane štete


Explanation:
vezano uz rečenicu, mislim da bi ovakav prijevod mogao biti ok...
Isplata likvidiranih šteta ne bi trebala spriječiti (unaprijed isključiti) obveze za naknadu šteta proizašlih iz kršenja a čija količina već pretrpljenih šteta premašuje iznos likvidiranih šteta.

Ivana Karanikic (X)
Croatia
Local time: 00:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Mavar (X)
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
ugovorna kazna


Explanation:
prijevod iz: Law dictionary, Faber Zgombić Plus, autor: Sandra Obuljen,

evo objašnjenja:
UGOVORNA KAZNA
Ugovorna kazna ili penal je ugovorna odredba u kojoj vjerovnik i dužnik dogovaraju da će dužnik platiti vjerovniku određenu novčanu svotu ili pribaviti neku drugu materijalnu korist ako dužnik ne ispuni svoju obvezu ili ako zakasni s njezinim ispunjenjem. Uređenjem instituta ugovorne kazne pojačava se disciplina stranaka u izvršavanju ugovornih obveza. Ona je i osobno sredstvo osiguranja vjerovnika da će dužnik uredno ispuniti svoju obvezu.
Odredbe o ugovornoj kazni sadržane su u člancima 270. - 276. Zakona o obveznim odnosima, koji sadrže pravila o određivanju ugovorne kazne, o njezinoj visini, za koje se slučajeve može ugovoriti ugovorna kazna, kada je dužnik obvezan platiti ugovornu kaznu, te odnos ugovorne kazne i drugih instituta.


--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2006-08-06 11:11:29 GMT)
--------------------------------------------------

prijevod bi glasio:
Plaćanje ugovorne kazne ne isključuje odgovornost za štetu koja proizlazi uslijed kršenja (ili povrede) ugovora u veličini iznosa za koji stvarno pretrpljena šteta prelazi iznos ugovorne kazne.


    Reference: http://ingbiro.hr/arhpr2004/arhiva200402.html
ihodak
Local time: 00:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 35
Grading comment
Hvala :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  pike
3 hrs

agree  Miomira Brankovic
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search