Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
closing documents
Polish translation:
dokumenty końcowe, ostateczne
Added to glossary by
Hania Pietrzyk
Jun 29, 2006 04:16
17 yrs ago
13 viewers *
English term
closing documents
English to Polish
Other
Law: Contract(s)
Pada pytanie: What about closing documents? (Pyta adwokat drugiego, w znaczeniu, czy je ma, czy je przygotowal, bo maja konczyc zalatwianie fuzji.)
Proposed translations
(Polish)
3 | dokumenty końcowe, ostateczne | Hania Pietrzyk |
Proposed translations
1 hr
Selected
dokumenty końcowe, ostateczne
przy zawieraniu umowy
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...