Glossary entry

English term or phrase:

joint signature at two

Polish translation:

podpisy dwóch osób dzialajacych lacznie

Added to glossary by magry
Jun 6, 2006 15:37
18 yrs ago
28 viewers *
English term

joint signature at two

English to Polish Bus/Financial Business/Commerce (general) Wpis do centralnego rejestru firm
W rubryce " Type of signature"

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

dwa wspólne podpisy

tak mi się wydaje
Peer comment(s):

agree Mariusz Kuklinski
12 mins
dzięki
agree Caryl Swift
2 hrs
dzięki
disagree Marek Daroszewski (MrMarDar) : z całym szacunkiem ale dla dobra przyszłych użytkowników nie mogę przejść obojętnie obok tego
14 hrs
neutral mike23 : Chodzi pewnie o tzw. reprezentację łączną spółki i podpisy dwóch osób uprawnionych działających łącznie
5214 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzieki!"
+1
14 hrs

podpisy dwóch osób działających łącznie

pytanie już zamknięte (dlaczego?! nie minęły 24 godziny!) ale tak to się formalnie nazywa po polsku (o ile jest 'signatures OF two')

wymagane są podpisy dwóch członków Zarządu działających łącznie. ...
www.hf.org.pl/statut.html - 14k

Stowarzyszenia wymagane są podpisy dwóch osób działających łącznie: Prezesa lub Wiceprezesa i Skarbnika lub innego członka Zarządu. ...
www.pallas.com.pl/chrs/dokumenty.htm


Peer comment(s):

agree mike23
5214 days
Dzięki :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search