May 17, 2006 19:53
18 yrs ago
Portuguese term
Assitente
Portuguese to French
Law/Patents
Law (general)
procès-verbal
No formulário do auto de declaração (da brigada de polícia):
"Para efeitos de notificação o Assitente/parte Civil indica a seguinte morada:"
"Para efeitos de notificação o Assitente/parte Civil indica a seguinte morada:"
Proposed translations
(French)
4 +1 | Assistant | Henrique Magalhaes |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Assistant
Creio ser esta a versão mais simples e correcta...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Embora tenha encontrado a tradução do termo como "partie civile", no TIS, queria traduzir os dois termos de modo diferente. Por isso, esta parece ser mesmo a melhor maneira de o traduzir. Obrigada."
Discussion