Proposed translations

+5
17 mins
Selected

تحيةٌ منا لمن يحترف القيادة

or:
نحي كل من جعل القيادة حرفته

or:
نحي كل من اتخذ من القيادة حرفةً

or:
نحي كل من امتهر القيادة


--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2006-04-01 00:08:37 GMT)
--------------------------------------------------

تحيةٌ منا لمن احترف البقاء في الطليعة
( البقاء في الطليعة == pioneering , if by leadership you mean البقاء في المقدمة )
Peer comment(s):

agree Saleh Ayyub
22 mins
سلمت يداك :)
agree Iman Khaireddine
5 hrs
سلمت يداكِ :)
agree Awad Balaish
8 hrs
thanks :)
agree Nashwa Abdullah
11 hrs
thanks, Nashwa
agree Ala Rabie : splendid! "تحيةٌ منا لمن احترف البقاء في الطليعة "
13 hrs
Thank you :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to all who participated and commented. you were all very helpful"
+2
14 mins

نحيي كل من يعمل جاهدا (للبقاء) في المقدمة

نحيي كل من يعمل جاهدا (للبقاء) في المقدمة

مصطفى ---------
Peer comment(s):

agree Saleh Ayyub
25 mins
agree hamzaassad : god helps those who help themselves
11 hrs
Something went wrong...
+1
3 hrs

تحية لمن جعل فن القيادة شغله الشاغل

تحية لمن جعل فن القيادة شغله الشاغل
تحية لمن أولى فن القيادة جل تركيزه
تحية لمن أولى فن القيادة جل اهتمامه
Peer comment(s):

agree hatemfathy
1 day 7 hrs
Thanks
Something went wrong...
+2
3 hrs

Misguided thought in that original expression

Greetings.

With all due respect, that original expression reflects a profoundly-miguided thought.

Leadership is an inherent quality of good management and best serves to develop and sustain a positive atmosphere wherein all participants work together to accomplish a goal.

The original post much resembles a vapid and mentally-lazy attempt at 'psycho-babble' or 'baffle-gab.'
Reference:

Details on request

Peer comment(s):

agree Arabella K- : I think it's like many of the advertising slogans that seldom address the audiance mind, but are meant to shock them and have a strong impact on them
5 hrs
agree ocean2gulf
7 hrs
Something went wrong...
5 hrs

نشد على أيدي من يجعلون من اعمالهم مثلا يحتذي

the words seem to be far away, but the meaning still there.
Something went wrong...
6 hrs

إننا لنحيي مجددا أولئك الذين اتخذوا من موقع القيادة عملا لهم

or:إننا لنحيي مجددا أولئك الذين اتخذوا من منصب القيادة عملهم

Just another suggestion :)

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2006-04-01 05:56:10 GMT)
--------------------------------------------------

And if "leadership" in the context refers to "top", then I may suggest "ريادة" instead of "قيادة"
Something went wrong...
11 hrs

تحية لمن يجتهد ليظل دوما في الصدارة

ممكن أن نقول أيضا
تحية لمن يجتهد حتى يعتلي القمة
Something went wrong...
23 hrs

حن نرحب بأولئك الذين يجعلون عنصر القيادة من صميم عملهم/

Again another play on words. Note that link below defines salute as رحب, which would fit the context well.

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2006-04-01 22:51:56 GMT)
--------------------------------------------------

Or one can say جانب القيادة or تحقيق الريادة. instead of عنصر القيادة. This would really depend on the context.

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2006-04-01 22:56:06 GMT)
--------------------------------------------------

Corredction:
Replace نحن for حن/.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search