Mar 2, 2006 20:40
18 yrs ago
2 viewers *
French term
Le contrat attache une importance certaine à l'écrit
French to German
Law/Patents
Law (general)
procédure civile
" Alors que le contrat est extrêmement précis sur ce point et attache une importance certaine à l'écrit ainsi qu'il résulte de l'ensemble de ses clauses, il ne peut qu'être constaté qu'il est caduc...."
D'avance merci !
Nathalie
D'avance merci !
Nathalie
Proposed translations
(German)
4 +4 | Der Vertrag misst der Schriftform besondere Bedeutung bei ... | Artur Heinrich |
3 | Der Vertrag... | Olaf Reibedanz |
4 -1 | Der Vertrag misst der Schriftform eine entschiedene Bedeutung bei | WMOhlert |
Proposed translations
+4
11 hrs
Selected
Der Vertrag misst der Schriftform besondere Bedeutung bei ...
...
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2006-03-03 09:17:31 GMT)
--------------------------------------------------
oder:
... räumt der S. besondere Bedeutung ein ...
... lässt der S. besondere Bedeutung zuteil werden ...
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2006-03-03 09:17:31 GMT)
--------------------------------------------------
oder:
... räumt der S. besondere Bedeutung ein ...
... lässt der S. besondere Bedeutung zuteil werden ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup !
Nathalie"
58 mins
Der Vertrag...
...legt einen relativ großen Wert auf die Schriftform
...misst der Schriftform eine relativ große Wichtigkeit bei
...priveligiert die Schriftform
...bevorzugt eine schriftliche Ausführung
...misst der Schriftform eine relativ große Wichtigkeit bei
...priveligiert die Schriftform
...bevorzugt eine schriftliche Ausführung
Peer comment(s):
neutral |
Giselle Chaumien
: Vorsicht: importance certaine ist nicht identisch mit certaine importance
6 mins
|
neutral |
Gabi François
: Nein, Olaf, eben *nicht* einen "gewissen" Wert, sondern "mit Sicherheit", mir fällt nur gerade keine gescheite Formulierung ein.
6 hrs
|
neutral |
Artur Heinrich
: "Der Vertrag legt einen relativ großen Wert auf die Schriftform" - Hmmmm, Olaf ...
13 hrs
|
-1
11 hrs
Der Vertrag misst der Schriftform eine entschiedene Bedeutung bei
. ?
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2006-03-03 08:40:31 GMT)
--------------------------------------------------
Hier kommt der Wahrnehmung der mit dieser Aufgabe betrauten Richterin entschiedene Bedeutung zu.
http://www.ivtf.de/36.htm
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2006-03-03 08:40:31 GMT)
--------------------------------------------------
Hier kommt der Wahrnehmung der mit dieser Aufgabe betrauten Richterin entschiedene Bedeutung zu.
http://www.ivtf.de/36.htm
Peer comment(s):
disagree |
Artur Heinrich
: "entschieden" und "entscheidend" sind völlig unterschiedlich gelagert: z. B.: "Seine >entschiedene< Haltung im Konflikt war letztlich für dessen Ausgang >entscheidend<."
14 mins
|
"entschiedene" hat nichts gemein mit "entscheidende". Genau das sage ich doch auch: beide Begriffe sind unterschiedlich gelagert, haben nichts gemein.
|
|
neutral |
Steffen Walter
: "entscheidende/herausragende Bedeutung" könnte sogar ebenfalls passen.
1 hr
|
Something went wrong...