GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:11 Mar 1, 2006 |
English to Polish translations [PRO] Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michał Wiśniewski Local time: 00:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | zakład poprawczy / zakład karny dla nieletnich |
| ||
3 +1 | zaklad poprawczy / schronisko dla nieletnich |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
zaklad poprawczy / schronisko dla nieletnich Explanation: na to wychodzi: http://www.sw.gov.pl/index.php/jednostki/3/247 -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2006-03-01 14:19:50 GMT) -------------------------------------------------- zakład oczywiście - eł mi zjadło;) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
zakład poprawczy / zakład karny dla nieletnich Explanation: http://adwokatura.pl/Pliki/RaportGilaRoblesa.doc chyba lepsze niż schronisko, które brzmi stosunkowo przyjemnie (na podanej stronie z Malborka było to dla młodych oczekujących na wyrok, a nie skazanych) |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|