Jan 26, 2006 16:03
18 yrs ago
English term
maximum-featured
English to Spanish
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
the maximum-featured temperature monitoring technology with renowned XXX accuracy and reliability at approximately half the price..
I Know the meaning - Just need the right ideas
I Know the meaning - Just need the right ideas
Proposed translations
(Spanish)
4 | with all possible features available | Alexander Demyanov |
4 +3 | con las máximas prestaciones | Miguel Colina |
3 | maxima registrada | Noelia Ruiz Pérez |
Change log
Jan 26, 2006 16:07: Roberto Rey changed "Language pair" from "English" to "English to Spanish"
Proposed translations
6 mins
Selected
with all possible features available
-
Note from asker:
Alex, Sorry it was an English to Spanish translation. I changed it already..but tnx for the input. |
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "tnx"
43 mins
maxima registrada
the maximum-featured temperature monitoring technology with renowned XXX accuracy and reliability at approximately half the price..
La technología para monitorizar la temperatura máxima registrada ....
La technología para monitorizar la temperatura máxima registrada ....
+3
7 hrs
con las máximas prestaciones
In Spain, products are advertised as having "prestaciones" (features).
Peer comment(s):
agree |
Romanian Translator (X)
2 hrs
|
Thank you, Awana.
|
|
agree |
Ernesto de Lara
: Bueno, features se traduce según el contexto. En este caso es correctísimo como lo hiciste. En otros casos puede traducirse como funciones, como capacidades, ventajas.
3 hrs
|
Muchas gracias, Sr. de Lara.
|
|
agree |
Noelia Ruiz Pérez
13 hrs
|
Thank you, 123translate
|
Something went wrong...