Glossary entry

Italian term or phrase:

Impianto

English translation:

Equipment or unit

Added to glossary by Maria Martins
Jan 19, 2006 16:06
18 yrs ago
1 viewer *
Italian term

Impianto

Italian to English Tech/Engineering Computers: Software
The all sentence: Il messaggio di allarme acquisito da campo (sia in forma digitale che “analogica”) dovrà contenere l’ora di rilevamento in campo qualora l’impianto stesso venga acquisito da un dispositivo intermedio di concentrazione o qualora sia l’apparecchiatura in campo che autonomamente l’invia al sistema centrale (es.: monitoraggio).

There are many definitions of impianto, but I need one that suits with the alarms and database subject.

Proposed translations

+2
4 mins
Selected

Equipment or unit

These two terms seem well-suited for your project. Hope this helps :)
Peer comment(s):

agree Chiara Cacucci
4 hrs
agree theDsaint
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hi, I read a bit the terminology of the project and this “impianto” could be either physical or virtual (those were their exact words). So I ended up using a word that could have both meanings: unit. Your idea was very helpfull. Thank you and all the other translators. Maria Martins "
6 mins

network

Might work in your context
Something went wrong...
+4
12 mins

system



Should be ok.
Peer comment(s):

agree Enza Longo
24 mins
agree Costanza T.
15 hrs
agree Jean Martin
16 hrs
agree Riccardo Schiaffino
1 day 8 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search