Jan 14, 2006 14:42
18 yrs ago
German term
unterliegt .... dem Verfall
German to Italian
Law/Patents
Law (general)
Testo giuridico su reato di pagamento di tangenti
Ein Geldbetrag aus dem Vermögen der .... (nome società) in Höhe des durch die Bestechungen Erlangten unterliegt als Wertersatz dem Verfall.
Ein Geldbetrag aus dem Vermögen der .... (nome società) in Höhe des durch die Bestechungen Erlangten unterliegt als Wertersatz dem Verfall.
Proposed translations
(Italian)
3 +2 | è soggetto a confisca | Heide |
4 -1 | è soggetto a scadenza | Margherita Bianca Ferrero |
Proposed translations
+2
20 mins
Selected
è soggetto a confisca
Ich hatte vor kurzem genau diesen Satz zu übersetzen und habe ihn wie folgt gelöst:
una somma pari a ... è soggetta a confisca per equivalente
(auf confisca per equivalente bin ich beim Googlen gestoßen)
una somma pari a ... è soggetta a confisca per equivalente
(auf confisca per equivalente bin ich beim Googlen gestoßen)
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
6 hrs
è soggetto a scadenza
Verfall è la scadenza (Verfalltermin : termine di scadenza)
Peer comment(s):
disagree |
Heide
: Verfall in questo contesto non è scadenza (cfr. § 73 ff. StGB)
12 hrs
|
Something went wrong...