Glossary entry

Italian term or phrase:

presupposto del fumus boni iuris

English translation:

factual and legal grounds for establishing a prima facie case

Added to glossary by Sylvia Gilbertson
Jan 10, 2006 21:21
18 yrs ago
31 viewers *
Italian term

presupposto del fumus boni iuris

Italian to English Law/Patents Law (general) company take over
gli elementi raccolti sono talmente gravi da ritenere sussistente il presupposto del fumus boni iuris

Proposed translations

+1
32 mins
Selected

factual and legal grounds for establishing a prima facie case

Judging from the context, it might be talking about establishing a prima facie case for some kind of illegal act.
Peer comment(s):

agree Romanian Translator (X)
3 days 16 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie!!"
21 mins

presumption of existence of a claim/right

"Apparenza di buon diritto" in Italian, meaning that even though there might not be definite proof that a claim exists/right is being infringed etc., it is presumed to.
Something went wrong...
+1
1 hr

probable cause / probability of legitimacy of right in question

If the context is that of evaluating evidence in favor a seizure, you could use "probable cause"; otherwise, you could use something like my second suggestion.

PROBABLE CAUSE - A reasonable belief that a person has committed a crime. The test the court of appeals employs to determine whether probable cause existed for purposes of arrest is whether facts and circumstances within the officer's knowledge are sufficient to warrant a prudent person to believe a suspect has committed, is committing, or is about to commit a crime. U.S. v. Puerta, 982 F.2d 1297, 1300 (9th Cir. 1992). In terms of seizure of items, probable cause merely requires that the facts available to the officer warrants a "man of reasonable caution" to conclude that certain items may be contraband or stolen property or useful as evidence of a crime. U.S. v. Dunn, 946 F.2d 615, 619 (9th Cir. 1991), cert. Denied, 112 S. Ct. 401 (1992).
Peer comment(s):

agree EirTranslations
8 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search