10:30 Dec 21, 2005 |
|
Dutch to French translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | mise en demeure |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
mise en demeure Explanation: Ne disposant pas d'un contexte très ample, je pensais à la traduction suivante : "La société fait encore l'objet de deux procédures de mise en demeure." Reference: http://www.entrepriseprevention.com/3/17/211/article.asp#m |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: J'en suis finalement resté à procédure de recouvrement |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.