Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
solicitation of an offer
Chinese translation:
要约邀请
Added to glossary by
Zong Yang Yu
Nov 2, 2005 18:40
18 yrs ago
2 viewers *
English term
Proposed translations
+1
6 hrs
Selected
要约邀请
要约邀请,是大陆用的法律词语,与香港、台湾有所不同,但涵义都一样。
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 53 mins (2005-11-03 01:34:09 GMT)
--------------------------------------------------
要约邀请是希望他人向自己发出要约的意思表示。寄送的价目表、拍卖公告、招标公告、招股说明书、商业广告等为要约邀请。商业广告的内容符合要约规定的,视为要约。
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 53 mins (2005-11-03 01:34:09 GMT)
--------------------------------------------------
要约邀请是希望他人向自己发出要约的意思表示。寄送的价目表、拍卖公告、招标公告、招股说明书、商业广告等为要约邀请。商业广告的内容符合要约规定的,视为要约。
Peer comment(s):
agree |
Danbing HE
14 hrs
|
Thanks!
|
|
neutral |
chica nueva
: 要约邀请 = invitation to treat
18 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, surfish."
+2
21 mins
诱导购买
This press release shall not constitute an offer to sell securities or the solicitation of an offer to buy securities
本新闻稿不应被视为邀约销售股票或诱导投资者购买股票。
本新闻稿不应被视为邀约销售股票或诱导投资者购买股票。
Peer comment(s):
agree |
Chinoise
40 mins
|
agree |
chica nueva
: 激请购买 http://64.233.187.104/search?q=cache:g8Y0yQcOegkJ:www.itlear...
1 day 50 mins
|
+3
2 hrs
建议
建议根据所OFFER的东西,具体翻译,如招商、招股、招标等。
Peer comment(s):
agree |
clearwater
: 也有可能是“要求报盘”。solicitation的意思是“征求”。
1 hr
|
agree |
Angus Woo
2 hrs
|
agree |
chica nueva
: 招揽 http://64.233.187.104/search?q=cache:lOvBQa7EwXgJ:www.acla-c... but I think there is a better word...
22 hrs
|
Discussion