Glossary entry

English term or phrase:

new supply calendar

Italian translation:

nuova calendarizzazione/scadenzario delle forniture

Added to glossary by Giusi Pasi
Oct 18, 2005 16:08
18 yrs ago
English term

new supply calendar

English to Italian Bus/Financial Finance (general)
Dalla rassegna periodica di una Società di Gestione:
"In terms of our high yield positioning, we remain cautiously optimistic given low default rates and a manageable new supply calendar."
Come tradurre quel "new supply calendar"? Di che si tratta?
Grazie a tutti

Discussion

RB Translations Oct 18, 2005:
Secondo me ti devi far aiutare dal contesto. Sbaglio o parliamo di petrolio? Allora le forniture avrebbero un senso.

Proposed translations

+1
7 hrs
Selected

nuova calendarizzazione/scadenzario delle forniture

dovrebbe andare bene
Peer comment(s):

agree Costanza T. : supply è sicuramente forniture!
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: " Grazie Giusy!"
6 mins

nuovo calendario dell'offerta

.
Something went wrong...
5 hrs

calendario di nuove offerte

o forse "di nuove forniture"

In mancanza di contesto si va un po' alla cieca - Ma dovrebbe significare più o meno che il futuro si presenta abbastanza roseo ammesso (che ci siano poche insolvenze e) che le nuove future offerte (ad esempio, di titoli azionari, obbligazionari o quel che è - sempre che questo sia il contesto) si presentino scaglionate nel tempo in modo accettabile
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search