12:17 Sep 11, 2005 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / hearing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sergey Strakhov Local time: 15:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Ответчик и Истец должны представить приложения к протоколу |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Ответчик и Истец должны представить приложения к протоколу Explanation: от сторон потребовали на этом слушании представить дополнения к протоколу "by the defendant and the plaintiff" by - здесь о том, что они оба должны дать свои дополнения (предложения по дополнениям к протоколу) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.