Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
réseau régional, assurant en aval du réseau principal la desserte régionale.
English translation:
regional network, assuring regional coverage downstream from the main network
Added to glossary by
DocteurPC
Aug 2, 2005 14:34
18 yrs ago
1 viewer *
French term
le réseau régional, assurant en aval du réseau principal la desserte régionale.
French to English
Other
Transport / Transportation / Shipping
context:
Le réseau de transport national comprend :
- le réseau principal, constitué de l’ensemble des ouvrages de transport reliant entre eux les points d’entrée et de sortie du territoire national et les stockages souterrains ;
- le réseau régional, assurant en aval du réseau principal la desserte régionale.
Le réseau de transport national comprend :
- le réseau principal, constitué de l’ensemble des ouvrages de transport reliant entre eux les points d’entrée et de sortie du territoire national et les stockages souterrains ;
- le réseau régional, assurant en aval du réseau principal la desserte régionale.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
4 mins
French term (edited):
le r�seau r�gional, assurant en aval du r�seau principal la desserte r�gionale.
Selected
the regional network, assuring regional coverage downstream from the main network
I'm not sure why they assure coverage downstream (en aval) from the main network, but the rest of the text may make it clearer
thanks for giving us context, at least
thanks for giving us context, at least
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci!"
+1
2 mins
French term (edited):
le r�seau r�gional, assurant en aval du r�seau principal la desserte r�gionale.
the regional network
As opposed to the main (national) one
45 mins
French term (edited):
le r�seau r�gional, assurant en aval du r�seau principal la desserte r�gionale.
the regional network ensures the regional supply on the back of the main (national) network
I am not so certain about "National", as "regional" may already be transnational
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2005-08-02 15:21:09 GMT)
--------------------------------------------------
forget my remark
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2005-08-02 15:21:09 GMT)
--------------------------------------------------
forget my remark
1 hr
French term (edited):
le r�seau r�gional, assurant en aval du r�seau principal la desserte r�gionale.
the regional network acts as a safety net, after the main network, for the regional service road
This may seem remote from the text, but the word "assurer" needs some real sense. What is the regional network really doing? Alerting problems with the regional service route and/or providing alternative routes when those problems arise?
15 hrs
the regional network, ensuring regional service through its feeder lines
"feed" is the term used in English when related to the transport network
--------------------------------------------------
Note added at 2005-08-03 06:06:53 (GMT)
--------------------------------------------------
\"Its Midwest Connect regional service builds feeder traffic and provides regional
scheduled ... transport air freight and mail, and other airline services\"
\"finance.yahoo.com/q/pr?s=MEH\"
\"I am managing director for a public transport authority in Sweden, ... for we
use buses for feeder lines and city transport and rural areas without rail \"
\"www.parliament.the-stationery-office.co.uk/ pa/cm200405/cmselect/cmtran/169/4110302.htm\"
--------------------------------------------------
Note added at 2005-08-03 06:06:53 (GMT)
--------------------------------------------------
\"Its Midwest Connect regional service builds feeder traffic and provides regional
scheduled ... transport air freight and mail, and other airline services\"
\"finance.yahoo.com/q/pr?s=MEH\"
\"I am managing director for a public transport authority in Sweden, ... for we
use buses for feeder lines and city transport and rural areas without rail \"
\"www.parliament.the-stationery-office.co.uk/ pa/cm200405/cmselect/cmtran/169/4110302.htm\"
Discussion