Glossary entry

English term or phrase:

tank tops

Polish translation:

bezrękawniki

Added to glossary by Karolina Ojrzynska-Stasiak
Jul 16, 2005 11:42
18 yrs ago
9 viewers *
English term

tank tops

English to Polish Bus/Financial Human Resources
Tank tops must have arm holes that come up close underneath the underarms, must have enough fabric on the shoulders.
[chodzi o ubiór w miejscu pracy]

Proposed translations

+4
5 mins
Selected

bezrękawiniki

PWN Oxford

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-07-16 11:48:21 GMT)
--------------------------------------------------

BEZRĘKANIKI , sorry!

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-07-16 11:48:35 GMT)
--------------------------------------------------

BEZRĘKAWNIKI (coś mi dziś pisanie nie idzie)
Peer comment(s):

agree lim0nka : w końcu to sobota, trzeba gdzieś z rodziną na weekend pojechać, a nie przy komputerze siedzieć ;)
36 mins
złote słowa...
agree Monika Darron : ;-)
1 hr
agree Rafal Korycinski
2 hrs
agree Yoanna : moze tez byc bluzka na ramiaczkach :)
21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję."
+2
4 hrs

bluzka bez rekawow

Za moich czasow bezrekawnik to bylo cos ciezszego, rodzaj cieplej kamizelki.
Peer comment(s):

agree dorotrusty : tank top to raczej rodzaj podkoszulka niz bezrekawnika
13 hrs
Dzieki
agree Joanna Borowska : co prawda po czasie, ale zgadzam sie w zupelnosci!
1 day 22 hrs
Dzieki, doceniam.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search