Jul 12, 2005 03:43
18 yrs ago
1 viewer *
English term

Parental Leave

English to Chinese Tech/Engineering IT (Information Technology)
这种假期叫什么?

Discussion

Non-ProZ.com Jul 12, 2005:
�������Ǹճ���ĺ��ӣ�������ʮ����ĺ��ӡ���ԣ��Ӥ�ٲ����ʡ�

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

育婴休假

育婴休假

--------------------------------------------------
Note added at 2005-07-12 03:53:47 (GMT)
--------------------------------------------------

也叫“父母假”,“双亲假”等

“产假”的种类

母亲假(Maternity leave),概念上比较接近我们所说的“产假”。指母亲因为生完孩子因身体状况需要恢复以及因为照顾孩子的需要而休假。

父亲假(Paternity leave):指父亲因为照顾新生婴儿或新收养的孩子而需要的休假。

父母假(Parental leave):指父母双方因为需要照顾新生婴儿或新收养的孩子而需要的休假。

养育假(Nurturing leave):指父母(主要指母亲)为了照顾婴儿、幼儿,和学龄前儿童而需要的休假。

http://babytomorrow.org/online/007Maternity.htm
Peer comment(s):

agree Edward LIU
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "谢谢!"
+2
11 mins

生育休假 (这是说生育婴儿时父母亲都可以休假,为此男女平等资也)

..
Peer comment(s):

agree Nigel Jones
3 mins
THANKS
agree Edward LIU
56 mins
thanks
Something went wrong...
13 mins

亲本假期

首先要理解 Parental Leave 亲本假期 and Pregnancy Leave 育婴休假 不一样,育婴休假 是为了女人生了孩子过后休息一段时间 亲本假期是为了男的或者女的生了孩子或收养孩子过后区放假
Something went wrong...
6 hrs

亲职假

因为不只是刚出生的孩子,所以育婴系列说法不妥
Something went wrong...
11 hrs

儿女抚养假 or 亲属抚养假

a suggestion
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search