Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
mal herhören!...
Portuguese translation:
Escutem!!!
Added to glossary by
Mag. MILTON MENEZES
Jun 22, 2005 00:03
18 yrs ago
German term
mal herhören!...
Non-PRO
German to Portuguese
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
mal herhören!...
Proposed translations
(Portuguese)
4 | Escutem!!! | Mag. MILTON MENEZES |
5 | Prestem atenção! | Hugo Bielfeldt |
5 | escuta/escutam aí! (coloquial, Brasil) | Ingo Rösler |
Proposed translations
4 hrs
German term (edited):
mal herh�ren!...
Selected
Escutem!!!
Concordo com a proposta do Ingo, com a pequena correção da transferência do modo verbal do indicativo para o imperativo “escutem” ao invés de “escutam”. A diferença entre hören und herhören é a mesma entre ouvir e escutar. Herhören significa ouvir algo, não importa o que, seja um barulho, um som qualquer, uma música péssima, algo indescritível, um ruído desconhecido (um ladrão na janela por exemplo). Aí alguém deseja aguçar os ouvidos para reconhecer o ruído e ordena (imperativo!) que os outros se silenciem para ouvir também. Herhören é entretanto, neste caso concreto (com a palavra "mal") uma forma polida de se dizer: “Silêncio, que eu quero ouvir!!!”. Evidentemente se pode também em alguns casos (raríssimos) utilizar o verbo herhören apenas no sentido de se convidar para ouvir... Isto porém não é a acepção usual, quando se usa a palavra "mal".
4 KudoZ points awarded for this answer.
20 mins
German term (edited):
mal herh�ren!...
Prestem atenção!
oder "Ouçam!"
22 mins
German term (edited):
mal herh�ren!...
escuta/escutam aí! (coloquial, Brasil)
outras variações brasileiras:
psiu!
ó!
olha aqui ó!
psiu!
ó!
olha aqui ó!
Something went wrong...