Glossary entry

German term or phrase:

mal herhören!...

Portuguese translation:

Escutem!!!

Added to glossary by Mag. MILTON MENEZES
Jun 22, 2005 00:03
18 yrs ago
German term

mal herhören!...

Non-PRO German to Portuguese Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters
mal herhören!...

Proposed translations

4 hrs
German term (edited): mal herh�ren!...
Selected

Escutem!!!

Concordo com a proposta do Ingo, com a pequena correção da transferência do modo verbal do indicativo para o imperativo “escutem” ao invés de “escutam”. A diferença entre hören und herhören é a mesma entre ouvir e escutar. Herhören significa ouvir algo, não importa o que, seja um barulho, um som qualquer, uma música péssima, algo indescritível, um ruído desconhecido (um ladrão na janela por exemplo). Aí alguém deseja aguçar os ouvidos para reconhecer o ruído e ordena (imperativo!) que os outros se silenciem para ouvir também. Herhören é entretanto, neste caso concreto (com a palavra "mal") uma forma polida de se dizer: “Silêncio, que eu quero ouvir!!!”. Evidentemente se pode também em alguns casos (raríssimos) utilizar o verbo herhören apenas no sentido de se convidar para ouvir... Isto porém não é a acepção usual, quando se usa a palavra "mal".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
20 mins
German term (edited): mal herh�ren!...

Prestem atenção!

oder "Ouçam!"
Something went wrong...
22 mins
German term (edited): mal herh�ren!...

escuta/escutam aí! (coloquial, Brasil)

outras variações brasileiras:
psiu!
ó!
olha aqui ó!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search