May 21, 2005 13:41
18 yrs ago
Portuguese term
profissional de mídia vs. profissional de veículo
Portuguese to English
Marketing
Advertising / Public Relations
media awards ceremony
These are two categories for a media awards ceremony. Not much context.
I'm not 100% sure of the exact/specific term for “profissional de veículo” as opposed to ‘profissional de mídia” in English. Any help would be appreciated.
I'm not 100% sure of the exact/specific term for “profissional de veículo” as opposed to ‘profissional de mídia” in English. Any help would be appreciated.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
8 mins
Portuguese term (edited):
profissional de m�dia vs. profissional de ve�culo
Selected
media professional versus marketing content professional
hey there!
Media; TV, Radio, Film [direting videos, making a tape, making a DVD]
the veículo in marketing is what you use to get your message across...
an article in the newspaper, billboard advertising,...it's more the content side ......
back in a minute..there's a better them for this..
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-05-21 13:57:58 GMT)
--------------------------------------------------
media professional versus PR campaign professional....
it is not just advertising...it\'\'s all the ways one can do PR..the PR people hired media people to do their project/plans...
so I would go with Media versus PR campaign professional
Media; TV, Radio, Film [direting videos, making a tape, making a DVD]
the veículo in marketing is what you use to get your message across...
an article in the newspaper, billboard advertising,...it's more the content side ......
back in a minute..there's a better them for this..
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-05-21 13:57:58 GMT)
--------------------------------------------------
media professional versus PR campaign professional....
it is not just advertising...it\'\'s all the ways one can do PR..the PR people hired media people to do their project/plans...
so I would go with Media versus PR campaign professional
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you all very much."
3 mins
Portuguese term (edited):
profissional de m�dia vs. profissional de ve�culo
media professional vs. advertising professional
Mike :)
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-05-21 13:46:25 GMT)
--------------------------------------------------
A possibility given the context. In the Harper Collins Portuguese Dictionary, the complete defition of \"veículo\" is:
\"veículo m vehidcle; (fig. meio) means sg. ___ de propaganda advertising medium\"
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-05-21 13:46:25 GMT)
--------------------------------------------------
A possibility given the context. In the Harper Collins Portuguese Dictionary, the complete defition of \"veículo\" is:
\"veículo m vehidcle; (fig. meio) means sg. ___ de propaganda advertising medium\"
Peer comment(s):
neutral |
Jane Lamb-Ruiz (X)
: there's also veículo de marketing, v. de RP, the dict. is good but small, right?
47 mins
|
-1
2 hrs
Portuguese term (edited):
profissional de m�dia vs. profissional de ve�culo
media X vehicle professionals
VEÍCULO - 1. Nome genérico de qualquer empresa de comunicação, como editoras, emissoras, exibidoras de outdoor etc. 2. Empresa individual de cada meio de comunicação, como o canal ou a rede de TV ou rádio, a editora de jornais e revistas etc. 3. Título de jornal ou revista, emissora de rádio ou TV e qualquer outro instrumento de comunicação física, que leva as mensagens dos anunciantes ao consumidores. 4. Área da propaganda que agrupa os veículos de comunicação.
vehicle - 1. an advertising and communication medium. 2. an specific newspaper, magazine, and so on, used for advertising. 3. a program used yo carry commercial matter. 4. the commercial matter itself ... (NTC´s Mass Media Dictionary))
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 50 mins (2005-05-21 16:31:24 GMT)
--------------------------------------------------
Example: One medium would be magazines, while one vehicle would be Time magazine.
vehicle - 1. an advertising and communication medium. 2. an specific newspaper, magazine, and so on, used for advertising. 3. a program used yo carry commercial matter. 4. the commercial matter itself ... (NTC´s Mass Media Dictionary))
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 50 mins (2005-05-21 16:31:24 GMT)
--------------------------------------------------
Example: One medium would be magazines, while one vehicle would be Time magazine.
Peer comment(s):
disagree |
Jane Lamb-Ruiz (X)
: one medium two media. we use the term advertising or marketing vehicule in certain very restrictged contexts..you would not receive an award with that word in it..IMO...
9 hrs
|
4 hrs
Portuguese term (edited):
profissional de m�dia vs. profissional de ve�culo
medial professional vs. media industry professional
Uma sugestão :)
Something went wrong...