This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I am using Trados 6.5 T-Window for PowerPoint, but cannot get through a problem.
On my Asus Notebook, when lanching T-Window, a little while after the PowerPoint window appear I get a pop up window with the title bar that reads "Fatal error" and in the window itself the message: "Unable to continue".
I tried to get around this problem using my other Desktop PC. On this other machine, T-Window for PowerPoint does load correctly but, after I open the file... See more
Hi,
I am using Trados 6.5 T-Window for PowerPoint, but cannot get through a problem.
On my Asus Notebook, when lanching T-Window, a little while after the PowerPoint window appear I get a pop up window with the title bar that reads "Fatal error" and in the window itself the message: "Unable to continue".
I tried to get around this problem using my other Desktop PC. On this other machine, T-Window for PowerPoint does load correctly but, after I open the file I have to translate and click on the Trados icon on the menu Bar in order to open the Trados icons I get an error window whose title bar reads: "Unable to continue" and in the window itself the message: "This presentation contains unavailable fonts" and I connot proceed with the translation.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ralf Lemster Germany Local time: 08:34 English to German + ...
Why use T-Window?
Feb 28, 2006
Hi Francesco, The unavailable fonts issue has been discussed in previous threads - but why would you want to use T-Window? If you have T6.5, you should be able to use TagEditor for PPT files.
Which version are you using (full version number including the 'build number', please - go to Help - About... to find out)?
Best regards, Ralf
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.