Discussion for Virtual memoQ Day 2014 session (2014): Terminology management and extraction

This discussion belongs to ProZ.com's Virtual Conferences » "Discussion for Virtual memoQ Day 2014 session (2014): Terminology management and extraction".
You can see the ProZ.com's virtual conferences page and participate in this discussion from there.


Gabriela Mocrei  Identity Verified
Italy
Local time: 06:05
English to Romanian
+ ...
Interested in taking part May 28, 2014

Can't figure out another way to express it and register for the presentation since an on-demand one.
Hats off to the speaker!


 

Feldy
Local time: 07:05
Russian to English
+ ...
Answer to Gabriela's question May 28, 2014

Gabriela, as far as I was able to understand (I'm kind of new to this "on-demand" content idea during ProZ events, too) from the "Welcome and Introduction to the memoQ virtual day" video (it's the first one in the list of the on-demand content), these OD videos will be available at any time once the event starts since they are pre-recorded. Hope this helps.

 

Drew MacFadyen
Local time: 00:05
SITE STAFF
On-demand versus live May 28, 2014

That's right Feldy. The live content will begin in about 15 minutes and will be shown on http://www.proz.com/virtual-conferences/614/program with blinking icons "live".

Thanks!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for Virtual memoQ Day 2014 session (2014): Terminology management and extraction

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search