Help:Contents

This discussion belongs to ProZ.com translation industry wiki » "Help:Contents".
You can see the ProZ.com translation industry wiki page and participate in this discussion from there.


jiahuizhang  Identity Verified
Local time: 00:24
English to Chinese
+ ...
Trados TagEditor spell checker doesn’t run Nov 27, 2010

I have translated several Excel texts from Chinese to English with Trados TagEditor, but its spell checker doesn’t run, and I click the “tool” – "check spelling", it shows “the spell checker does not support the current target language”, I don’t know why, and what is the trouble.

 

LARYZ
English to Tagalog
+ ...
Update Jun 3, 2011

Update the spell checker software currently support the target language.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Help:Contents

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search